Kleingegedrucktes

Preise und Honorare

Im Übersetzungswesen wird der Preis einer Übersetzung entweder auf der Basis des Wortpreises (international) oder des Zeilenpreises (Deutschland) angegeben.

Bei komplexeren Übersetzungsprojekten halten wir eine Preisangabe auf der Basis des Zeilenpreises für problematisch. Würden Sie sich ein Haus allein anhand des Preises für einen Stein bauen lassen? Wohl kaum. Bei nur einer Mauer könnten Sie sich vielleicht noch darauf einlassen.

Wir erstellen Ihnen innerhalb von 24 Stunden nach der genauen Feststellung Ihrer Anforderungen ein unverbindliches kostenloses Angebot.

Zur Preisfindung werden Kriterien wie textspezifische Faktoren, formatspezifische Elemente und spezifische Punkte des Sprachmanagements herangezogen.

Textspezifische Faktoren sind Sprachkombination, Menge des Textes, Art und Fachgebiet des Textes, Zielgruppe.

Formatspezifische Faktoren sind Dateiformate von Ausgangs- und Zieltext, Zahl und Komplexität  von Grafiken, Tabellen oder anderen Formatierungen, Qualität der Formatierung beim Ausgangstext, mögliche Verwendung von Translation Memories und Terminologiedatenbank.

Sprachmanagement-Faktoren sind Aufwand des Projektmanagements, Zusatzanforderungen, Lektorat des Ausgangstextes, Fremdsprachensatz, Layout.

Unsere Preise pro Zeile für Fachtexte (55 Anschläge pro Zeile) variieren je nach Anforderung zwischen 1,00 € und bis zu 1,60 € oder pro Wort zwischen 0,17 € und 0,23 € oder mehr. Unsere Stundensätze betragen je nach Anforderung zwischen 40 € für Fremdsprachensatz und 90 € für Notariatsdolmetschen.

Übersetzungs- und Dolmetschprojekte haben in der Regel so spezifische Anforderungen, daß ein Angebot nur unter Berücksichtigung aller Faktoren erstellt werden kann. Fragen sie bei uns per Angebotsformular, E-Mail oder telefonisch an. Gern finden wir gemeinsam mit Ihnen die optimale Translationslösung und erstellen ein unverbindliches kostenloses Angebot